5 EASY FACTS ABOUT ME QUIERE DESCRIBED

5 Easy Facts About me quiere Described

5 Easy Facts About me quiere Described

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this instance sentence: The term in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence consists of offensive information. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will likely be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can not discover the shoe that goes with this particular one particular o my other shoe  

Encouraging countless individuals and enormous corporations talk far more successfully and exactly in all languages.

Entry countless exact translations written by our team of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has currently occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl click here Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources online. Any views in the illustrations usually do not symbolize the view in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

To include entries to your own private vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login Should you be already a member. It's easy and only requires a handful of seconds: Or sign on in the traditional way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyable image quizzes

/concept /verifyErrors The word in the example sentence isn't going to match the entry term. The sentence has offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners were neck and neck because they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I can not find an individual pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair have been arrested every time they were crossing the border  

Report this page